cascar una bofetada a u.p.

cascar una bofetada a u.p.
• vrazit komu facku

Diccionario español-checo. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • bofetada — ► sustantivo femenino 1 Golpe dado en la cara con la mano abierta: ■ le amenazó con una bofetada si no se comía las lentejas. SINÓNIMO bofetón tortazo 2 coloquial Desprecio, desaire, ofensa que humilla: ■ ha constituido una bofetada para su… …   Enciclopedia Universal

  • DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …   Enciclopedia Universal

  • golpe — (Del lat. vulgar colupus < lat. colaphus < gr. kolaphos, bofetón.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de golpear: ■ se dio un fuerte golpe en la cabeza. SINÓNIMO coscorrón encontronazo leñazo porrazo puñetazo 2 Ruido producido al… …   Enciclopedia Universal

  • casca — golpe; azote; bofetada; castigo; cf. flete, zumba, huaraca, cascar, dar casca; una casca te voy a dar por insolente , tan re desobediente que me salió mi hijo, comadre… Dígale a su marido que le propine unas cuantas cascas y va a ver cómo se le… …   Diccionario de chileno actual

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”